دانلود آهنگ NEURON از جیهوپ + ترجمه فارسی (کامل) – آب موزیک

[Chorus: j-hope]
I’ll tell you again
We’ll never ever give up, forever
I’ll say it again
We’ll always be alive to move us
(Your deep-rooted movement
Don’t ever lose it
‘Cause above all, it’s priceless)
ﻣﻴﮕﻢ دوﺑﺎره ﺑﻬﺖ
ﻣﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﻤﻴﺸﻴﻢ ﺑﺮای ﻫﻤﻴﺸﻪ
ﻣﻴﮕﻢ دوﺑﺎره ﺑﻬﺖ
ﻣﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ زﻧﺪﻫﺎﻳﻢ ﺗﺎ ﺗﻜﻮﻧﻤﻮن ﺑﺪن

ﺣﺮﻛﺖ رﻳﺸﻬﺪارت
ﻫﻴﭽﻮﻗﺖ اون رو از دﺳﺖ ﻧﺪه
ﭼﻮن ﺑﺎﻟﺎﺗﺮ از ﻫﻤﻪ ﺑﺎارزﺷﻪ

[Refrain: j-hope]
N-E-U-R-O-N, attention
N-E-W-R-U-N, ain’t enough
All my neurons respond
Get up, neu
Get up, ron
N-E-U-R-O-N, attention
N-E-W-R-U-N, ain’t enough
My upright generosity begins
Better new
Better run
ﻋﺼﺐ ﺗﻮﺟﻪ
ﻋﻮض ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴﺖ
ﻫﻤﻬٔ ﻋﺼﺒﻬﺎم ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻴﺪن
ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ ﻋـﺺ
ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ ب

ﻋﺼﺐ ﺗﻮﺟﻪ
ﻋﻮض ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴﺖ
ﺑﺨﺸﻨﺪﮔﻰ درﺳﺘﻜﺎرم ﺷﺮوع ﻣﻴﺸﻪ
ﺑﻬﺘﺮ از ﻧﻮ
ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺪو

[Verse 1: j-hope]
NEURON, it responds to my mind
NEURON, it responds to my life
New run, a time for myself, once again
Get my nerves working again, just like the younger me, dive
My body’s freestyle, still freestyle
My timeless soul, a whole new type
Such a deep-rooted tree, like deep-spring water
‘Cause these neurons are the cells that awakened me

ﻋﺼﺐ ﺑﻪ ذﻫﻨﻢ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻴﺪه
ﻋﺼﺐ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻴﻢ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻴﺪه
دوﻳﺪن ﺗﺎزه ﻳﻪ وﻗﺖ ﺑﺮای ﺧﻮدم دوﺑﺎره
ﻋﺼﺒﻬﺎم رو دوﺑﺎره ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻴﻨﺪازم درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺟﻮوﻧﻰ ﻛﻪ ﺷﻴﺮﺟﻪ ﻣﻴﺰﻧﻪ ﻣﻦ

ﺑﺪﻧﻢ ﻳﻪ ﺳﺒﮏ آزاده ﻫﻨﻮز ﻳﻪ ﺳﺒﮏ آزادﻫﺴﺖ
روح ﺟﺎوداﻧﻢ ﻳﻪ ﺟﻮر ﻛﺎﻣﻠﺎ ﺟﺪﻳﺪ
درﺧﺖ رﻳﺸﻬﺪاری ﻣﺜﻞ آب ﭼﺸﻤﻬ‌

ﭼﻮن اﻳﻦ ﻋﺼﺒﻬﺎ ﺳﻠﻮﻟﻬﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻦ ﻛﻪ ﻣﻨﻮ ﺑﻴﺪار ﻛﺮدن

[Chorus: j-hope]

I’ll tell you again
We’ll never ever give up, forever
I’ll say it again
We’ll always be alive to move us
I’ll tell you again
We’ll never ever give up, forever
I’ll say it again
We’ll always be alive to move us

ﻣﻴﮕﻢ دوﺑﺎره ﺑﻬﺖ
ﻣﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﻤﻴﺸﻴﻢ ﺑﺮای ﻫﻤﻴﺸﻪ
ﻣﻴﮕﻢ دوﺑﺎره ﺑﻬﺖ
ﻣﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ زﻧﺪﻫﺎﻳﻢ ﺗﺎ ﺗﻜﻮﻧﻤﻮن ﺑﺪن

ﻣﻴﮕﻢ دوﺑﺎره ﺑﻬﺖ
ﻣﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﻤﻴﺸﻴﻢ ﺑﺮای ﻫﻤﻴﺸﻪ
ﻣﻴﮕﻢ دوﺑﺎره ﺑﻬﺖ
ﻣﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ زﻧﺪﻫﺎﻳﻢ ﺗﺎ ﺗﻜﻮﻧﻤﻮن ﺑﺪن

[Refrain: j-hope]
N-E-U-R-O-N, attention
N-E-W-R-U-N, ain’t enough
All my neurons respond
Get up, neu
Get up, ron
N-E-U-R-O-N, attention
N-E-W-R-U-N, ain’t enough
My upright generosity begins
Better new
Better run
ﻋﺼﺐ ﺗﻮﺟﻪ
ﻋﻮض ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴﺖ
ﻫﻤﻬٔ ﻋﺼﺒﻬﺎم ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻴﺪن
ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ ﻋـﺺ
ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ ب

ﻋﺼﺐ ﺗﻮﺟﻪ
ﻋﻮض ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴﺖ
ﺑﺨﺸﻨﺪﮔﻰ درﺳﺘﻜﺎرم ﺷﺮوع ﻣﻴﺸﻪ
ﺑﻬﺘﺮ از ﻧﻮ
ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺪو

[Verse 2: Gaeko]
When the life I’ve lived is reflected on my face
I sneak a peek at the mirror, and what I see is not bad
I relaxed my shoulders, to be upright
Dozens of given motivation
At the intersection connecting each neuron
I carefully assemble the meaning and reason of life
The driving distance of a lightning delivery ball
Whether it be short or long is up to each’s decision
I no longer embrace bombs
I’ve passed the ball on to my crew
While I play catchball with my look-alike son on weekends
Metro on the outskirts
The metronome next to my childhood piano
Matching it became my job, and the payout keeps pilin’ up
Still on thin ice
Anxiety about the future lurks beneath the stage like a ghost
I scream, shout, then come back
To relax with a bland home-cooked meal
Make some white noise
وﻗﺘﻰ زﻧﺪﮔﻰ ﻛﻪ ﻛﺮدم روی ﺻﻮرﺗﻢ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻣﻴﺸﻪ
ﻳﻪ ﻧﮕﺎه ﻳﻮاﺷﻜﻰ ﺑﻪ آﻳﻨﻪ ﻣﻴﻨﺪازم و ﭼﻴﺰی ﻛﻪ ﻣﻴﺒﻴﻨﻢ ﺑﺪ ﻧﻴﺴﺖ
ﺷﻮﻧﻬﻬﺎم رو ﺷﻞ ﻛﺮدم ﺗﺎ ﺻﺎف ﺑﺎﺷﻢ
دﻫﻬﺎ اﻧﮕﻴﺰﻫٔ دادﻫﺸﺪه

ﺗﻮ ﺗﻘﺎﻃﻌﻰ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻋﺼﺐ رو وﺻﻞ ﻣﻴﻜﻨﻪ
ﺑﺎ دﻗﺖ ﻣﻌﻨﻰ و دﻟﻴﻞ زﻧﺪﮔﻰ رو ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﻣﻴﭽﻴﻨﻢ
ﻣﺴﺎﻓﺖ راﻧﻨﺪﮔﻰ ﻳﻪ ﺗﻮپ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻫﺸﺪه ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻧﻮر
اﻳﻨﻜﻪ ﻛﻮﺗﺎه ﺑﺎﺷﻪ ﻳﺎ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺮﻛﺲ ﺑﺴﺘﮕﻰ داره

دﻳﮕﻪ ﺑﻐﻞ ﻛﺮدن ﺑﻤﺐ رو ﻧﻤﻴﺨﻮام
ﺗﻮپ رو ﺑﻪ ﮔﺮوه ﺧﻮدم ﭘﺎس دادم
در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻬﻬﺎ ﺑﺎ ﭘﺴﺮ ﺷﺒﻴﻪ ﺧﻮدم ﺗﻮﭘﺒﺎزی ﻣﻴﻜﻨﻢ

ﻣﺘﺮو ﺗﻮ ﺣﻮﻣﻪ
ﻣﺘﺮوﻧﻮم ﻛﻨﺎر ﭘﻴﺎﻧﻮی ﺑﭽﮕﻴﻢ
ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﺮدﻧﺶ ﺑﺎ اون ﻛﺎرم ﺷﺪ و درﻣﺪش داره ﺑﺎﻟﺎ ﻣﻴﺮه
ﻫﻨﻮزم روی ﻳﺦ ﻧﺎزﻛﻢ

اﺿﻄﺮاب درﺑﺎرﻫٔ آﻳﻨﺪه ﻣﺜﻞ ﻳﻪ روح زﻳﺮ ﺻﺤﻨﻪ ﻛﻤﻴﻦ ﻛﺮده
ﺟﻴغ ﻣﻴﺰﻧﻢ ﻓﺮﻳﺎد ﻣﻴﺰﻧﻢ ﺑﻌﺪ ﺑﺮﻣﻴﮕﺮدم
ﺗﺎ ﺑﺎ ﻳﻪ ﻏﺬای ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺳﺎده اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﻛﻨﻢ
ﻳﻬﻤﺸﺖ ﺻﺪای ﺳﻔﻴﺪ درﺳﺖ ﻣﻴﻜﻨﻢ

[Chorus: j-hope]
I’ll tell you again
We’ll never ever give up, forever
I’ll say it again
We’ll always be alive to move us
I’ll tell you again
We’ll never ever give up, forever
I’ll say it again
We’ll always be alive to move us
[Verse 2: Yoonmirae]
​j-hope X Yoonmirae, we on a new level
Love and peace, the two letters roaming in my heart
Throw ya peace in the sky, with two fingers
But no, okie doke, yo, dark winged baby T
Little Miss with a fiery smile (Oh, no)
​j-hope done gave T the beat drop
Look at ya, mad like, how she get the best spot
‘Cause you can learn to flow
But passion it can’t be taught
I got a passion for the game
Hustle, never stop
Music and family, that’s what it’s all about
They keep me going like day in and day out
Music and family, that’s what it’s all about
You keep me motivated on the days I hate it
Reminded that God created something special
Look at me, I made it
ﺟﻴﻬﻮپ و ﻳﻮﻧﻤﻴﺮه ﻣﺎ ﺗﻮ ﻳﻪ ﺳﻄﺢ ﺟﺪﻳﺪﻳﻢ
ﻋﺸﻖ و ﺻﻠﺢ دو ﺣﺮﻓﻰ ﻛﻪ ﺗﻮ ﻗﻠﺒﻢ ﭘﺮﺳﻪ ﻣﻴﺰﻧﻦ

ﺻﻠﺤﺖ رو ﺑﺎ دو ﺗﺎ اﻧﮕﺸﺖ ﺑﻪ آﺳﻤﻮن ﭘﺮﺗﺎب ﻛﻦ
وﻟﻰ ﻧﻪ ﺑﺎﺷﻪ ﻫﻰ ﺑﭽﻬٔ ﺗﻴﺮه ﺑﺎل ﺗﻰ

دﺧﺘﺮ ﻛﻮﭼﻮﻟﻮ ﺑﺎ ﻳﻪ ﻟﺒﺨﻨﺪ آﺗﺸﻰ (ﺎوه ﻧﻬ)
ﺟﻴﻬﻮپ ﺑﻪ ﺗﻰ ﺿﺮب آﻫﻨﮓ رو داد
ﻧﮕﺎت ﻛﻦ ﻋﺼﺒﺎﻧﻰ ﻣﺜﻞ اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻄﻮر ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺟﺎ رو ﮔﺮﻓﺘﻪ

ﭼﻮن ﻣﻴﺘﻮﻧﻰ ﻳﺎد ﺑﮕﻴﺮی ﻛﻪ روان ﺑﺎﺷﻰ
وﻟﻰ ﺷﻮر و اﺷﺘﻴﺎق رو ﻧﻤﻴﺸﻪ ﻳﺎد داد

ﻣﻦ ﻳﻪ ﺷﻮر و اﺷﺘﻴﺎق ﺑﺮای ﺑﺎزی دارم
ﺗﻠﺎش ﻫﻴﭽﻮﻗﺖ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﻤﻴﺸﻪ

ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ و ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﻤﻴﻨﻪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰه
اوﻧﻬﺎ ﻣﻨﻮ ﻣﺜﻞ ﻫﺮ روز ﺳﺮﭘﺎ ﻧﮕﻪ ﻣﻴﺪارن

ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ و ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﻤﻴﻨﻪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰه
ﺷﻤﺎ روزﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ازش ﻣﺘﻨﻔﺮم اﻧﮕﻴﺰه ﻣﻴﺪن

ﻳﺎدوری ﻣﻴﺸﻪ ﻛﻪ ﺧﺪا ﻳﻪ ﭼﻴﺰ ﺧﺎﺻﻰ ﺧﻠﻖ ﻛﺮده
[Chorus: j-hope]
I’ll tell you again
We’ll never ever give up, forever
I’ll say it again
We’ll always be alive to move us
I’ll tell you again
We’ll never ever give up, forever
I’ll say it again
We’ll always be alive to move us

[Refrain: j-hope]
N-E-U-R-O-N, attention
N-E-W-R-U-N, ain’t enough
All my neurons respond
Get up, neu
Get up, ron
N-E-U-R-O-N, attention
N-E-W-R-U-N, ain’t enough
My upright generosity begins
Better new
Better run

[Outro: j-hope]
I’ll tell you again
We’ll never ever give up, forever
I’ll say it again
We’ll always be alive to move us

دانلود آهنگ NEURON از جیهوپ + ترجمه فارسی (کامل)

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا